關(guān)注東莞鼎興實(shí)業(yè),更多防潮防霉經(jīng)驗小技巧分享

                  News

                  News

                  干燥劑為什么版文都是英文?

                  文章編輯:鼎興實(shí)業(yè) 文章分類(lèi):行業(yè)資訊 發(fā)布時(shí)間:2022-06-23 點(diǎn)擊量:2129

                  返回列表

                   

                    干燥劑為什么版文都是英文?干燥劑使用歷史十分悠久,在中國古代就有用生石灰腌制肉制品以利于保藏。還有用生石灰放在船艙當中防止茶葉、絲綢等物品吸潮損壞。用于食品包裝中是在近代出現的,在20世紀初期,開(kāi)始有塑料包裝之后出現的。剛開(kāi)始使用是在德國在一戰時(shí)期使用。用于戰地食品保存。

                   

                    隨著(zhù)科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,食品干燥劑擺脫了原有只有生石灰的歷史,現在常用的食品干燥劑氧化鈣(Calcium Oxide)和硅膠(Silica Gel),礦物/蒙脫石干燥劑,氯化鈣干燥劑,纖維干燥劑等。

                   

                  2

                   

                    至于為什么版文都是英文,也是有原因的。包裝袋印刷主要是根據客戶(hù)要求來(lái)做的,也有很多是中文的,英文包裝的估計是出口的產(chǎn)品。除了英文之外,還有中英日三國文、更有些出口到歐洲的八國語(yǔ)。版文可以根據廠(chǎng)家要求印刷,并不是一成不變的。

                   

                   

                  在線(xiàn)咨詢(xún)

                  電話(huà)

                  18027021535 7*24小時(shí)服務(wù)熱線(xiàn)

                  微信

                  二維碼掃一掃微信交流
                  頂部
                  久久久久久久精品国产亚洲动漫|国产免费牲交大片高清|亚洲国产AV高清一区二区三区|国产中日韩久久久噜噜久久|国产亚洲欧洲AV综合二区|国产va精品网站精品网站精品|久久精品免费性爱视频